子张曰:“士见危致命,见得思义,祭思敬,丧思哀,其可已矣。”
【注释】致:授。
【译文】子张说:“士人能够临危授命,获得的时候想想是否符合道义,祭祀时想想态度是不是恭敬,丧礼时想想是不是表达了真诚的哀思,这样也就可以了。”
【简评】敢担担重任,尤其是在形势危险的时候;取舍之间,不忘道义;发自内心的真诚恭敬,这是士子都应该具备的品行。一个人能够做到这些,就能够安身立命,有所作为了。
子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?”
【注释】⑴弘:弘扬。⑵亡:无。
【译文】子张说:“不将自己坚守的道德弘扬,相信道义却又不坚定,这怎么能够看得出来有道义还是没有道义呢?”
【简评】嘴皮子上的功夫是不能够服众的,怎么说的并不重要,关键是怎么做的,实践才是检验真理的唯一标准。
子夏之门人问交于子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
【注释】⑴交:交往。⑵矜:怜悯;同情。
【译文】子夏的学生问子张怎么和别人交往。子张问他:“子夏是什么说的?”学生回答:“子夏说:‘能够交往的就做交往,不能交往的就拒绝他。’”子张说:“这和我所听到的不一样:君子既尊重贤能的人又能够容纳普通的人,既能够赞美能力超群的人又能够同情能力不够的人。如果我是很贤能的人,别人有什么容纳不下我的呢?如果我不是贤能的人,别人就会拒绝我,还谈得上拒绝别人吗?”
【简评】子夏交往的标模糊了一些,“可者”与“不可者”内涵不清楚;子张提出交友的标准是“贤能”,但自己也必须是个贤能的人。在这样的前提出,君子可以和一切人交往,君子应该有一颗包容天下人的心。
子夏曰:“虽小道,必有可观者焉;致远恐泥,是以君子不为也。”
【注释】⑴小道:小技艺。⑵泥:堵塞不通。
【译文】子夏说:“即使是一些小技艺,其中也一定会包含着一定的道理;但如果要将这些道理推及到世间万事万物上边,就怕是行不通了,因此君子不会沉溺于小技艺之中。”
【简评】这应该是“君子不器”思想的发挥。君子追求的,不是具体的技艺高超,而是事物所包含的普遍原理,这就是“大道”、“天道”。精于技术层面,当然也完全可能在某一个方面取得成功,但很难有大的成就。比如在绘画领域,就有“画匠”与“大师”的区别,有些人画一辈子,可能只能是个技艺娴熟的匠人,但距离“大师”就相去甚远。
过分沉溺小道,还有可能玩物丧志,于己于事无补,更国更无益。
我的看法是:大道也是从小道积累起来的,一个人既要有脚踏实地的“小道”,也要有目光长远的“大道”,从“小道”做起。
子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”
【注释】亡:无。
【译文】子夏说:“每天学习新知,每月不忘旧识,这样才能够称得上是好学的人。”
【简评】学习新知与温习旧知同时并举,不能学了新的忘了旧的,这样才算得上是好学的人。现在大学里学生考这样级那样级的人特别多,表面上真的是好学了,可是往往考过了,取得了证也就丢了,目的不是为了掌握知识,只是为了过级。急功就利式的学习,在子夏看来,并不算好学之人。
注1:本文作者,张永强,退休教师。曾任职于绵阳师范学院文史学院。本文在此发布,已获原作者授权。
注2:原作者撰写本文,旨在让从来都没有读过《论语》的人都能有一定的理解。
注3:如果可以,点个关注可好?
页面更新:2024-05-19
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号