“95后”德国青年学者:玩《原神》不到两个月,我已经是“big fan”

11月17日上午,2023青年汉学家研修计划上海班的二十余名学员走进米哈游总部,对这个热门游戏“孵化地”展开为期半天的参访。

来自德国的“95后”青年汉学家埃琳娜,对这一站期待已久。“我是在德国朋友的推荐下开始玩《原神》的,游戏里设定了好多‘小世界’,融合了中国、德国、印度和许多其他国家的多元文化,很有意思。”接触《原神》不到两个月的埃琳娜,形容自己已经成了“big fan”,聊起关于游戏的种种细节,她止不住眉飞色舞起来,“古代中国建筑非常漂亮,神秘又优雅的‘凝光’,是我最喜欢的角色”。

爱上《原神》的埃琳娜与她的朋友们,是中国本土游戏出海的一个缩影。市场调研机构Sensor Tower的数据显示,2022年米哈游《原神》蝉联出海手游年度收入冠军。今年5月,米哈游新作《崩坏:星穹铁道》超越《原神》登上出海手游收入榜榜首。在6月的全球热门移动游戏收入Top10中,有半数为中国出品游戏。

《原神》们在海外旺盛的生命力,来自原创IP的打造和多元开放的内容生态。国产游戏佳作融入中华传统文化内容,又涵纳世界不同地区的文明符号,采取本土化、区域化策略,走进海外人群,向世界传递着中国独特的文化魅力和价值观,提升着中华文化的国际影响力。

参访队伍行至展台前,青年汉学家们纷纷被手办、公仔、漫画等精美的游戏周边吸引,情不自禁地凑近欣赏。来自印尼的温木兰举起手机“全景扫描式”拍摄展品,并不时切换到与女儿的聊天界面,发送新鲜的照片视频。温木兰18岁的女儿身在北京,就读于对外经贸大学,“她很喜欢这款游戏,一直问我什么时候来米哈游,叮嘱我一定多拍点照片,她要在微信上分享给朋友们”。

说一口流利普通话的温木兰,曾在印尼任中文老师。她告诉记者,把女儿送到中国念书,是她坚持作出的决定。“来中国之前,女儿不理解我的坚持。随着中文学习慢慢深入,她对中国文化的兴趣也越来越浓厚了。”温木兰觉得,学习闲暇之余,女儿畅游于奇幻的游戏世界,也在潜移默化中感知着中华文化的独特魅力。

展厅屏幕上,一段由《原神》角色“云堇”演唱的京剧唱腔铿锵有力地响起,来自菲律宾的吴安平跟随节奏舞动起手臂,轻声学唱起来。“云堇”是《原神》游戏世界的戏曲艺术家,由上海京剧院国家一级演员杨扬为其配唱。一曲荡气回肠的《神女劈观》唱罢,青年汉学家们不约而同地送上了掌声。

吴安平坦言,自己此前从未接触过这款游戏,但对京剧一直非常感兴趣。“能在游戏中听到这么精彩的京剧唱段,我感到很惊喜。将文化与趣味性的游戏相结合,让人们以轻松的方式,边玩边了解美妙的中国传统文化,这很吸引人。经过这次参访,我也想尝试玩一玩这个游戏。”

业内人士曾评论,《原神》的成功不仅在于其精美的画面和丰富的剧情,还有一项令人难以忽视的要素——出色的配乐。2022年,《璃月》《白皑中的冥想》《疾如猛火》等多首《原神》音乐入选了北京冬奥会曲库。截至2022年12月,6个《原神》线上音乐会视频在bilibili网站总播放量超过2800万,在YouTube英文账号下总播放量近3000万。在音乐中打磨中国韵味,正是《原神》的另一个成功密码。

来自德国的叶翰识长期研究中德音乐文化交流,他关注到游戏中的原创音乐中西合璧、风格多元,“我特别感动的是,制作团队有自己的乐团,在音乐中既加入了琵琶、古筝、二胡等中国乐器,又能听到西方的管弦乐,把中国和西方的音乐元素相融合,这是一个非常棒的做法。”叶翰识相信,音乐具有跨越种族与国界的力量,是世界不同文明交流融合的重要载体和纽带。来自不同文化背景和生活环境的人,能够被旋律中共通的情感所打动。

短短半天的参访,来自21个国家的青年汉学家们感受着中国游戏创作者的情怀,也对未来表达了更多期待。他们希望,这个连通幻想与现实的游戏宇宙,能够不断延展想象力,融入全世界更多国家和地区的自然人文元素,让人们在云端体验一个更精彩多元的世界。

栏目主编:王珍 编辑邮箱:shhgcsxh@163.com

题图、文内图来源:周丹旎摄

来源:作者:周丹旎

展开阅读全文

页面更新:2024-04-15

标签:德国   汉学   木兰   印尼   青年   京剧   中国   学者   女儿   音乐   游戏

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top