Dominion Rd 一家受欢迎的韩国餐厅, 被迫停止接待堂食顾客,因为他们找不到任何服务员。
Joo Gye Son 和她的丈夫 Il Seong Lee 在 Dominion Rd 中间拥有一家韩式中餐馆,专门供应 jajangmyeon、jjampong 和 kkanpunggi 等菜
他们已经经营了 24 年,其中大约一半的时间是在现在的这家店的位置。
但是这对夫妇已经停止了堂食服务,因为他们招不到任何前台或服务员,目前他们的餐厅只能外卖。
餐饮协会首席执行官Marisa Bidois将该行业的人员紧缺描述为“非常严重”,并表示人员短缺很普遍。该协会正在开展一项运动,呼吁政府干预,让工作签证持有人的签证延期,并允许该行业的关键工人获得边境豁免。
她说:“我们呼吁政府与我们合作,帮助缓解严重的劳动力短缺问题,让一些临时工作签证可以延期。”
然而,Lee 说这些对他和企业几乎没有帮助。“我们的前台工作人员过去来自韩国国际学生或持有打工度假签证的韩国人,但现在没有了,”他说。
Lee 说,服务员需要了解菜单上的菜肴,并且会说韩语,要用韩语来与他们和他的大多数顾客交流。
“像我们这样的餐厅,提供正宗的韩式中餐,很难雇佣不熟悉的当地人,”他说。
“而且我和我的妻子都不太会讲英文,所以即使我们想训练本地人也很难。”
Lee 知道只进行外卖经营将严重减少他的利润,但他没有任何其他选择。
“现在我甚至不知道我们是否能够支付运营成本,但我们必须尝试看看我们是否能够生存,”他说。
“我们已经尽一切努力招人,我们已经放弃了希望。”顾客 Grace Park 解释说,一些菜肴——比如 tangsuyuk(韩式糖醋猪肉)和 kkanpunggi(一种辣鸡菜)——必须新鲜食用,不能作为外卖。 我认为他们将不可避免地失去很多客户,”Grace Park说。
她过去常去 Kang Chon 吃牡蛎 jjampong 或辣牡蛎面条汤,但现在这个也从菜单上去掉了。
在疫情爆发之前,大约三分之一的餐厅员工持有临时工作签证。
据餐饮协会称,现在这个数字约为 15%Marisa Bidois说,该协会一直在与政府部长们接触,“以进一步讨论我们的问题并寻求解决方案”。
页面更新:2024-03-11
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号