我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生辞世



我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生辞世

2021年4月18日,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生迎来了他的百岁寿辰。图片来自北京大学官网


两个月前刚迎来百岁寿辰,北京大学举办“许渊冲先生翻译思想与成就研讨会”为他庆生。许渊冲认为翻译应讲究三美:“意美、音美、形美”,他是如何解释的?


文 | 记者 黄雨馨

6月17日上午,中国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲在北京逝世,享年100岁。两个月前的4月18日,许渊冲迎来百岁寿辰,北京大学举办“许渊冲先生翻译思想与成就研讨会”,庆祝他100周岁。

北京大学新闻与传播学院官网介绍,许渊冲是中国翻译家,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,曾获“中国翻译文化终身成就奖”和国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖等。

1921年,许渊冲生于江西南昌。1938年,17岁的许渊冲考入西南联大外文系,1939年1月正式进入西南联大学习,与杨振宁、李政道、朱光亚等人同窗,听朱自清、朱光潜讲散文,沈从文讲小说,闻一多讲诗词,冯友兰、金岳霖讲哲学,曹禺讲戏剧,叶公超、钱钟书讲英文,吴宓讲欧洲文学史……

许渊冲首次翻译文学作品是因一位女同学。大一的时候,在钱钟书的英文课上,许渊冲喜欢上一位女生,为表达心意,他将林徽因悼念徐志摩的小诗《别丢掉》译成英文。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-17

标签:北京大学   泰斗   小诗   外文系   教授   翻译家   寿辰   联大   新闻   英文   中国   研讨会   成就   两个   思想   我国   时尚

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top