读麦·讲演·在光速下生活(1974)·017

The old journalism used to try to give an objective picture of a situation by giving the pro and the con. Objective journalism meant giving both sides at once. It was strangely assumed that there were two sides to every case. It never occurred to them there might be forty sides or a thousand sides. No, two sides, pro and con, and suddenly this form of journalism disappeared, and the new journalism popped in represented by Truman Capote, Norman Mailer, Tom Wolfe, and many others. The journalism doesn’t give you any side. It just immerses you in the feeling of the whole situation. It just plunges you into the feeling of being at the convention or being at the fire, being somewhere, and it began with that famous phrase,“Something funny happened on the way to the forum.”A happening is not a point of view. A happening is all sides at once with everybody involved in it.

老式的新闻往往通过给出正反两方面来提供一幅关于一个局面的客观画面。客观新闻意味着同时给出两个方面。人们很奇怪地假定,每件事情都有两个方面。他们从来没有想过事情可能有40面或一千面。不,只有两面,正与反,到头来这种形式的新闻突然消失了,新的新闻冷不防地出现了, 以杜鲁门·卡波特、诺曼·梅勒、汤姆·沃尔夫和许多其他人为代表。新新闻不给你任何一面,它只是让你沉浸在对整个情境的体认中,它只会让你有一种置身在大会上、在炉火旁、在某时某处的感觉中,它以一句有名的短语为起点:“春光满古城”。发生的事件不等于一个观点。一个事件意味着所有的方面同时发生、所有的人都卷入其中。

按:事件本来不止正反两面,而是多面,联想一下千手观音。

新新闻是为天使化服务的。电子时代的一个事件,不再等同于一个书面观点,而是意味着所有的方面同时发生、所有的人都卷入其中。天使化则意味着:人虽然身在远方,但沉浸在对整个情境的体认中,置身在事件当下的感觉中。

卡波特,1924-1984,美国小说家、剧作家,开创了一种新闻报道的写作风格,称之为“非虚构小说”,特别是《心狠手辣》(1966)一书,记叙了堪萨斯州两个反社会精神病患者犯的多次谋杀案。沃尔夫,1931- ,美国新闻记者及小说家,鼓吹将小说写作技巧应用于新闻业的新新闻主义。

《春光满古城》(Something funny happened on the way to the forum)是1966年的一台音乐喜剧,说的是一个狡猾的罗马奴隶计划通过浪漫地把他的主人和一个妓女结合起来来获得自由,但事情越来越复杂,他最终拖累周围的邻居,导致混乱。广场,forum,古罗马城镇用于公开讨论的广场或市场。

展开阅读全文

页面更新:2024-05-23

标签:堪萨斯州   杜鲁门   诺曼   古罗马   波特   体认   讲演   小说家   光速   美国   情境   两面   春光   事情   发生   事件   新闻

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top