「原创」鲁米诗:我之爱人


「原创」鲁米诗:我之爱人

塔吉克服饰



【英译汉】鲁米诗


奇特的激情,

在我的脑海里涌动。

我的心已变成一只鸟儿,

在天空中搜寻。

我身体每一部分,

都飞往不同的方向。

真的如这样吗

我之爱人会无处不在?


strange passion

is moving in my head.

My heart has become a bird

which searches in the sky.

Every part of me

goes in different directions.

Is it really so

that the one I love is everywhere?






原创翻译声明(Roxana译)。今日头条「一品波斯文化」原创编辑和发布,同步微信公众号、知乎、微博、企鹅号、简书、美篇、豆瓣等平台。

展开阅读全文

页面更新:2024-03-19

标签:塔吉克   波斯   奇特   企鹅   豆瓣   鸟儿   无处不在   公众   爱人   声明   方向   身体   编辑   激情   服饰   今日   旅游

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top