众生皆苦,唯有自渡

1、我躲在断墙后面, 偷看两个少年徒手摘光, 星星映在他们眼底, 光却洒在我身上。 于是我大胆抬头,迎光而上, 暖阳春草,消逝迷茫, 回头望向我的少年,岁月无恙,风清月朗。

I hid behind the broken wall and peeped at the two teenagers picking the light with their bare hands. The stars were reflected in their eyes, but the light was on me. So I boldly looked up to meet the light. The warm sun and spring grass disappeared and lost. Looking back at my youth, the years were safe and clear.

2、荒凉白日里,我被禁锢在陈朽的黑白梦境中,这里乌云蔽日,寸草不生,万物都荒芜。

In the bleak day, I was confined in the old black and white dream, where the dark clouds covered the sun, there was no grass, and everything was deserted.


3、我们太年轻,以致都不知道以后的时光,竟然那么长,长得足够让我忘记你,足够让我重新喜欢一个人,就像当初喜欢你那样。

We are too young to know that the future time is so long. It is long enough for me to forget you, and long enough for me to like someone again, just as I liked you at the beginning.

4、总有一日,我要在一个充满阳光的早晨醒来,那时我要躺在床上,静静地听听窗外如洗的鸟声,那是多么安适而又快乐的一种苏醒。

One day, I will wake up in a sunny morning. At that time, I will lie on the bed and listen to the sound of birds outside the window quietly. It is such a comfortable and happy awakening.


5、他教我,收余恨,免娇嗔,且自新,改性情,休恋逝水,苦海回身,早悟兰因。

He taught me to accept more hatred, avoid pettiness and anger, and make a new start, change my temper, stop falling in love with the passing water, turn back from the bitter sea, and understand Lanyin early.

6、纵然是七海连天也会干涸枯竭。纵然是云荒万里也会分崩离析。这世间的种种生离死别,来了又去,犹如潮汐。

Even the seven seas will dry up. Even if it is a vast expanse of clouds, it will fall apart. All kinds of life and death in this world come and go like tides.


展开阅读全文

页面更新:2024-05-19

标签:风清月朗   阳春   乌云   安适   鸟声   寸草不生   分崩离析   潮汐   生离死别   众生   少年

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top