中国成语的英文版,老外都抢着收藏(二)

中国成语的英文版,老外都抢着收藏(二)

深成语展现了汉语表达

丰富内涵的能力和语义融合能力

短短几个汉字

往往包含了

一段历史、一个故事

一个道理、一个哲理

它也是中外文化交融的闪光点

继续一起来学

常见的中文成语英译吧


国泰民安

The country flourishes and people live in peace.


和气生财

Harmony brings wealth.

Friendliness is conducive to business success.


脚踏实地

be down-to-earth


礼尚往来

Courtesy calls for reciprocity.


马到成功

achieve immediate victory

win instant success


茅塞顿开

be suddenly enlightened


弄巧成拙

Make a fool of oneself in trying to be smart.


世外桃源

A retreat away from the turmoil of the world.


水涨船高

A ship rises with the tide.


时不我待

Time and tide wait for no man.

展开阅读全文

页面更新:2024-05-04

标签:成语   汉字   时不我待   汉语   马到成功   和气生财   国泰民安   茅塞顿开   礼尚往来   弄巧成拙   闪光点   语义   水涨船高   世外桃源   中国   老外   能力   收藏

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top