偶然间,我看到一本巴基斯坦年轻女孩努尔.乌纳哈的诗歌《昨日我是月亮》。带着“今天我是谁?明天我是谁?”的疑问,我翻开了这本书。
在这个充满设计感的封面、轻快简洁的文字,清新脱俗的插画下,我看到了一个年轻女孩对生活的态度,诗歌简短有力,蕴含着她对艺术、心灵、家庭、勇气、力量、文化、自己、接纳以及生存的感悟。
同为穆斯林女性,我被作者的才气和情感所感染。
在这本不算厚的小诗集里,我仿佛看到一个用尽全力去生活、去爱的女孩,同时又有一份坦然和从容。
(1)关于生存,她有着自己的理解。
就像她的小诗:“学会输,然后,它将教你如何,去赢。”
“没有什么比这三样教会人更多,畏惧,眼泪,年岁”。
简短的小诗,让一个无所畏惧,直面人生,永不服输的坚强女孩形象跃然纸上。
(2)关于穆斯林文化的解读
在她的诗歌中,我们能读到她内心虔诚的信仰及热烈的祈盼。
在她的诗歌中,有隐晦的关于战争的描写,“你是战争后的和平,风暴后的宁静,悲剧,之后形成的,一切,疯狂的美丽”。
在战争的迫害下,依然饱含着对未知生活的向往和憧憬。
就像,罗曼罗兰说:“真正的英雄是那些看清了生活真相,却依然热爱生活的人。”
(3)对于死亡的独特见解
努尔.乌纳哈有着超乎年龄的智慧和感悟,她对死亡的独特见解,非常吸引我。
“人们离去
因为
不像物质
分子
稳定,坚固,结实
人是由
风,火,土,水
构成,
它们变形
移动
无法停留
那么让他们走
让他们成为
他们想要的事物
他们喜欢的形状
因为
最终
你也将长成
某种全新的
事物
那么让他们走吧。”
短短的小诗,作者将死亡的悲伤和恐惧化解为淡淡的春风。她用轻松幽默的语言将神圣的使命唤作“喜欢的形状、想要的事物”。死亡并不可怕,即使离去,他们也是自由且欢喜的。
让他们走吧,是放过他们,也是救赎自己。在流连忘返的旧日时光中,铭记下美好且永恒的记忆,用美好且欢喜的心情迎接新的人生。
离去的亲人们,他们因为我们的爱而永恒。让他们成为他们想要的事物,喜欢的形状,我们也会长成全新的自我。
我最喜欢她关于死亡的定义。
我喜欢的风是你,雨是你,阳光是你,阴影是你,树叶是你,花朵是你……
一切都是你,你是一切,无所不在。爱永存。
人有悲观离合,月有阴晴圆缺。昨日我是月亮,今天只是月食。明天我在建我自己。
这是一本你在悠闲的午后,晒着温暖的阳光,可以捧在手心里的文字。那深深浅浅的字符,就好似起起伏伏的生活,闪耀着美妙的光芒。
我是青颜,陪你读书看世界,关注我,带你解读更多的精彩。
页面更新:2024-03-12
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号