最遥远的情诗,写出爱情里最沉痛的遗憾,唱着一个千古男人的忧伤

导读:这个世界上有多少人在单相思中度过,没有人统计过;一个人的一生中会有多少时间在单恋中徘徊,也没有人清楚。其实,单相思是我们人生中重要的一部分,也是美丽而又痛苦的一种成长经历。这倒不见得是个坏东西,相反,若是美人在怀,长相依偎,那哪里还有那么多罗愁绮恨、辗转反侧。而距离感,则让人感怀有了一种可能。于是在《诗经》中也就有了《汉广》这一章。


最遥远的情诗,写出爱情里最沉痛的遗憾,唱着一个千古男人的忧伤

图文|源自网上


【《汉广》中的男主角,是一位樵夫,关于“游女”,也许是她身份高贵,也许是她名花有主,总之,她的人生,与他无关,他也无法得到她的爱。那樵夫的感情就只可能有两种走向,一是像蚕马那样,施以不管不顾的热情;另外一种,是让爱情逐渐平息,在岁月的帮助下,打磨成一片叶脉书签,搁在心中的一隅,也许慢慢就会忘记。然而,这位樵夫的选择不在这两种之中,他走上一条寂无人迹的路,不愤怒,也不委屈,连伤感哀愁也无。

也许,有一种爱,只与自己有关,不会随着世事变迁斗转星移而变迁,我只想把你放在我心中,我已经把你放在我心中了,还有什么可以夺走呢?即使你离开,即使你已走得太远,都没有关系,和我自己在一起时,就是和你在一起了。】


佛说人生七苦,求不得,正是其中之一。《汉广》那份悲伤着的希望又绝望,正是它最打动人的地方。正因为如此,这首诗隔了几千年的时光,还能够引起无数人心中的感慨:

南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

《国风·周南·汉广》是先秦现实主义诗集《诗经》中《国风·周南》中的一篇, 是先秦时代的民歌。

这首诗是男子追求女子而不能得的情歌。诗中主人公是位青年樵夫。他钟情一位美丽的姑娘,却始终难遂心愿。情思缠绕,无以解脱,面对浩渺的江水,他唱出了这首动人的诗歌,倾吐了满怀惆怅的愁绪。明知道没有任何结果,但依然无怨无悔,只是那免不了的伤心,如连绵不绝的汉江之水,唱着一个千古男人的忧伤。

人生一世,未遂的心愿何其多也,其中尤以爱情为甚。自古以来,横亘在男女之间的沟沟壑壑,想想都让人心灰意懒,比如门第、地位、经济条件、阶层、学历、背景、宗教、意识形态等等,哪一个不对付,都能成为分拆鸳鸯的大棒。

这位樵夫,他不作为,不采取任何自救的行动,“翘翘错薪,言刈其楚,之子于归,言秣其马”,仍然是劈柴、喂马,进行着日常事务,只不过,他喂的马,是要送这个女子出嫁的,他还是这样从容、平静,有条不紊。

也许,有一种爱,只与自己有关,不会随着世事变迁斗转星移而变迁,我只想把你放在我心中,我已经把你放在我心中了,还有什么可以夺走呢?即使你离开,即使你已走得太远,都没有关系,和我自己在一起时,就是和你在一起了。

诗歌仍然在咏哦,“汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思”,如是三遍,但不再是感叹那江之广,水之长。我看到的,是他天阔水长的爱情,不可以泅渡,也无须泅渡,就这样永久相望,明澈的目光,有如月光。

有一种爱叫做放手,但不是真的放下,而是一直放在心里,默默地想着你,我的身心就是你!诗中没有正面描述樵夫追求美女之如何困难重重而不可得,而是使用一系列比喻表现樵夫追求美女的障碍。即用四个比喻句以比喻他所追求的美女之不可得,用两个比喻句以比喻他娶妻要娶这个最美好的女子。比喻用得特别多,使诗人的感情表现得深刻而有力。

他是那样平静又这样深刻地爱着这个女子:假如他的爱也如这江水一样,不可以泅渡,那么,就不泅渡,这,也许才是真正的天长地久。

那下面就让我们再完整地读一遍吧:

汉广

先秦|佚名

南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

附:注释、译文赏浅析

注释

⑴乔木:高大的树木。

⑵休:息也。指高木无荫,不能休息。息:此处《韩诗》所载版本作“思”,语助词,与下文“思”同。

⑶汉:汉水,长江支流之一。游女:汉水之神,或谓游玩的女子。

⑷江:江水,即长江。永:水流长也。

⑸方:桴,筏。此处用作动词,意谓坐木筏渡江。

⑹翘翘(qiáo桥):本指鸟尾上的长羽,比喻杂草丛生;或以为指高出貌。错薪:丛杂的柴草。古代嫁娶必以燎炬为烛,故《诗经》嫁娶多以折薪、刈楚为兴。

⑺刈(yì义):割。楚:灌木名,即牡荆。

⑻归:嫁也。

⑼秣(mò莫):喂马。

⑽蒌(lóu楼):蒌蒿,也叫白蒿,嫩时可食,老则为薪。

⑾驹(jū居):小马。

译文

南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江之上有游女,想要追求只徒劳(不可能)。

浩浩汉江多宽广,想要泅渡空惆怅(不可能)。滚滚江水长又长,乘筏不能空忧伤(不可能)。

杂树丛生长得高,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,快将辕马喂个饱。

浩浩汉江多宽广,想要泅渡空惆怅(不可能)。滚滚汉江长又长,乘筏不能空忧伤(不可能)。

柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,快饲马驹驾车迎。

浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅(不可能)。滚滚汉江多漫长,乘筏不能空忧伤(不可能)。

赏析

全篇共三章,前一章独立,后二章叠咏,三章层层相联。前后部分紧密相联,细腻地传达了抒情主人公由希望到失望、由幻想到幻灭,这一曲折复杂的情感历程。有希望有追求,才有失望有失落。诗中没有正面描述樵夫追求美女之如何困难重重而不可得,而是使用一系列比喻表现樵夫追求美女的障碍。即用四个比喻句以比喻他所追求的美女之不可得;用两个比喻句以比喻他娶妻要娶这个最美好的女子。比喻用得特别多,使诗人的感情表现得深刻而有力。让读者得之言外,如见其人,如闻其声,为之动容。

————

后记:在物欲横流的滚滚红尘中,人需要一种淡然、朴实,不张扬、不喧嚣、不妖艳。淡名利、淡世绘、淡荣辱、淡诱惑,虽无蝶来,清香依旧。没有傲气,但存傲骨。丰富而不肤浅、恬淡而不聒噪、理性而不盲从。谢绝繁华,回归简朴,需要脚踏实地的平实。这或许正是这首诗给我们带来的有益启示。


展开阅读全文

页面更新:2024-04-03

标签:汉水   汉江   可求   之子   忧伤   柴草   樵夫   乔木   先秦   情诗   诗经   江水   美文   千古   比喻   惆怅   沉痛   遗憾   女子   男人

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top