导语
遏制人口下降,增加劳动力是多年来困扰俄罗斯政府的一大难题。解决劳动力不足的问题,最直接的办法是吸收外国移民。
Путин призвал трудовых мигрантов "как минимум знать русский язык"
普京呼吁劳工移民“至少懂俄语”
МОСКВА, 15 окт — РИА Новости. Чтобы трудовые мигранты легче адаптировались в России, им нужно знать русский язык, заявил президент Владимир Путин на заседании Совета глав государств СНГ.
俄新社莫斯科10月15日电 弗拉基米尔·普京总统在独联体国家元首理事会会议上表示,为了让劳工移民更容易适应俄罗斯,他们需要懂俄语。
Он отметил, что русский язык выступает объединяющей силой и скрепляет единое цивилизационное пространство на территории СНГ. По словам президента, всем хорошо известно, как много трудовых мигрантов из стран Содружества работает в России.
他指出,俄语是一种统一的力量,在独联体领域连接了一个共同的文明空间。总统表示,众所周知有很多独联体国家的劳工移民在俄罗斯工作。
"И для вас, и для нас важно, чтобы люди адаптировались, легко входили в нормальную жизнь в России. Ну как минимум русский язык нужно знать. Нужно понимать, что такое Россия, понимать, что такое культура России, взаимоотношения между народами России", — подчеркнул Путин.
普京强调,“人们适应并轻松地在俄罗斯正常生活对于你们和对于我们来说都很重要。好吧,至少得懂俄语。得了解俄罗斯是什么样的,了解俄罗斯文化是什么样,以及俄罗斯民族之间的关系。”
Это нужно для того, чтобы интегрироваться и не только зарабатывать деньги, но и жить полноценной жизнью, добавил он.
他补充说,不仅要赚钱,还要过上全面充实的生活,融入俄罗斯,这是很必要的。
知识链接
首先,我们要清楚一个概念,“移民”俄语单词是Мигрант,对于中国人来说,通常理解为“为了生存或发展的需要迁移到外地或在外国定居的人”;在俄罗斯或其他国家,“移民”是指“凡是置身其境内的外国人,无论其居留时间长短都是移民。”
自苏联解体以来,俄已陆续吸收了上千万外来移民。俄罗斯在引进移民解决本国劳动力短缺问题时,更倾向于独联体国家。21世纪初,普京批准了“侨胞自愿宜居俄罗斯计划”,为外来移民提供了一系列方便。但是外来移民带来的问题常被当作失业、腐败及其他犯罪问题的“替罪羊”,为此俄政府加强对外来劳工移民的考核,主要检查他们在俄语、俄罗斯历史和俄罗斯法律方面的基本知识掌握程度。
页面更新:2024-04-16
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号