夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙

英语口·米老师说

夏天到了,和外国人说”天气很热’时,千万不要说“I‘m so hot !",不然外国人可能会嘲笑你。

英语口语·夏天


本文属于英语口语(kouyu8)原创

转载请到后台授权,侵权必究


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


在夏天这里,汗如雨下每天都是纪实文学。一出去就大汗淋漓,每次出门都很难不吐槽天气太热了,但如果你说 I 'm so hot,外国人可是会笑话你的。


我很热≠ I’m so hot !


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


在英语中,hot 有三种意思,温度高、味道辣、身材好,所以你说 I 'm so hot,外国人会以为你在炫耀你的身材,对你投来异样的眼光。


我很热=It is so hot +地点/时间


仅仅小小的变换一下,就能将句子变得地道高级。表达天气很热时用 It is so hot +地点/时间,如It's so hot in here、It's so hot outside、It's so hot tonight……


It's so hot tonight, can't we sleep out in the garden?

今晚这么热,我们难道不能出去在花园里睡吗?


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


各种 ”热“ 的英语


(热得)令人窒息的 stifling[ˈstaɪflɪŋ]


The summer heat was stifling.

这个夏天热的让人几乎窒息


燥热的 torrid[ˈtɒrɪd]


Taste the watermelon in the torrid summer.

在燥热的夏日品尝西瓜。


酷热的,热得快融化了 boiling[ˈbɔɪlɪŋ]


"It's boiling in here," complained Miriam.

“这里热死了!”,米瑞尔姆抱怨道。


闷热的 sweltering[ˈsweltərɪŋ]


I was born in June, a sweltering month.

我出生在六月,一个炎热的月份。


麻辣烫 ≠ hot hot hot


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


麻辣烫 = Spicy Hot Pot



夏天最棒的就是各种各样的美食,不管是路边氤氲的烧烤,还是麻辣鲜香的小龙虾,都让人驻足。不过我最爱的还是麻辣烫,鲜红的红油、香气四溢的食材,咕嘟咕嘟的锅底,口水一不小心就流了下来。


I enjoy eating the spicy hot pot with my friends in the summer.

在夏天,我喜欢和朋友一起吃麻辣烫。

夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


火锅 = hot pot


没有什么事情是一顿火锅不能解决的,如果有,那就两顿。


I like Chinese hot pot.

我喜欢吃中国火锅。


热狗 = Hot dog


热狗起源于德国,在大量德国移民进入美国的过程中也将这种美食传入美国。美国人认为德国人爱吃狗肉,这种香肠里的肉一定也是狗肉做的,热狗“hot dog”的称呼也一直延续至今。


She bought a hot dog from a stand on a street corner.

她从街角的小摊上买了个热狗。


热水 ≠ hot water


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


在外国要一杯热水,不能说 hot water,而应该是 warm water。你要一杯 hot water 得到的可能是滚烫的,难以下咽的开水。warm water 才是可以喝的,温度正好的热水。


She carefully bathed the baby in warm water.

她小心地把婴儿浸入温水中洗澡。


自来水 = running water


就像自来水在水管中自己跑步一样,外国人称自来水为 running water 。


There is hot and cold running water in all the bedrooms.

所有的卧室里都有冷热自来水。


矿泉水 = mineral water


Evian is a French brand of mineral water coming from several sources near Lake Geneva

依云是法国的一个矿泉水品牌,水源源自日内瓦湖南岸的几处水源。


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


开水 = boiled water

白开水= plain boiled water


If you give yourbaby juice,

dilute it well with boiled water.

喂婴儿果汁要用开水充分稀释。


He often feels as though he is drinking plain boiled water rather than soup

他经常觉得喝的是白开水而不是汤。



夏日必备英语


空调 air conditioner [ˈeə kəndɪʃənə(r)]

风扇 fan

西瓜 watermelon

绿豆汤 mung bean soup [mʌŋ biːn suːp]

凉粉 Bean jelly

酸梅汤 syrup of plum [ˈsɪrəp ɒv plʌm]

冰棍 ice lolly [ˌaɪs ˈlɒli]


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙


【日常口语系列】


夏天到了,“我很热”千万别说“I'm so hot”!说错老外笑掉大牙

今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。


◆◆今日作业◆◆

这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业


( ) today . I wish I had a fan.


A. It's so hot

B. I'm so hot


这道题该选什么呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~

展开阅读全文

页面更新:2024-06-17

标签:绿豆汤   夏天   笑掉大牙   作业   燥热   狗肉   麻辣烫   英语   美国   自来水   英语口语   老外   开水   火锅   热水   外国   天气

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top