不了解词源学外语注定举步维艰

不了解词源学外语注定举步维艰


绝大多数学习者都误以为记忆vehicle比way难。


【英语】way [weɪ]n. 路, 路途, 路线


【英语】vehicle [ˈviːɪk(ə)l; (US) ˈviːhɪkl]n.1. 交通工具; 运载工具;车辆

Cars and trucks are vehicles.小汽车和大卡车是交通工具。

2. 传播媒介;传播手段

拆解:veh+i+cle。


源自法语véhicule,源自拉丁语vehiculum (“a carriage, conveyance”),源自动词vehere (“to carry”)。源自原始意大利语*weɣō,源自PIE(原始印欧语)*wéǵʰeti,源自*weǵʰ- (“to ride骑”)。和梵语वहति (vahati),波斯语وز‎ (vaz),古英语wegan同源。


英语单词way源自古英语weġ (“way; path”),源自原始日耳曼语*wegaz,最终也源自PIE的*weǵʰ-。


也就是说,拉丁语中的veh-,梵语的वहति (vahati)中的vah-,古英语weġ(现代英语way)都源自同一个PIE词根*weǵʰ-。


只是由于纯粹的时间和地理环境的差异而产生的读音变化,导致它们看起来是如此的不同。


由于西方人把古罗马和古希腊看着文明之母,所以,西方语言绝大多数都有大量源自拉丁语和希腊语的单词。


英语学习者不仅要认识way这样的简单单词,而且必须要认真对待像vehicle这样的源自拉丁语的单词。不然,就很难读懂英语文章。


最大的好消息是,由于英语、法语、德语、意大利语、西班牙语中都有大量源自拉丁语和希腊语的单词,只要大概了解几百个拉丁语和希腊语的常用构词部件,就不仅可以轻松掌握大量英语单词,而且还可以顺便熟悉很多相应的法语、意大利语、西班牙语、德语单词。


如果您在记忆英语单词article(冠词)和circle(圆)时已经了解-cle源自拉丁语的-culus或-ulus,现在记忆vehicle就只要再重点熟悉veh-就可以了。


强烈建议您大概学习一下拉丁语动词veho。


【拉丁语】veho(古典式发音/ˈwe.hoː/, [ˈwɛ.hoː],教会式发音/ˈve.o/, [ˈvɛː.ɔ]):veho, vehere, vexi, vectus v. bear, carry, convey; pass, ride, sail;


请注意:拉丁语在动词词尾加-o表“第一人称单数”,所以拉丁语的veho相当于英语的I carry,I ride等。


英语表“矢量”的单词vector中的vec-源自拉丁语动词veho的过去分词vectus。


如果您认识英语单词actor(演员),doctor(医生,博士),factor(代理人,因数)就已经实际上掌握拉丁语表“行为者”的名词后缀-tor(法语中变化为-teur)。


也就是说,记忆英语单词actor的重点是ac-,记忆doctor的重点是doc-,记忆factor的重点是fac-。它们都是拉丁语词根或拉丁语词根的变化。


当您学习的英语单词越多,就越能体会到认识拉丁语词根的好处。


不了解词源学外语注定举步维艰


非常非常可惜的是,很多成年人(特别是老师和家长)不了解“字”和“词”的区别。这些人会病态地误导中国孩子用死记硬背的办法记忆单词。


英语单词just中的jus是拉丁语表“法律,正确”的单词。而t是拉丁语后缀-tus的简化,其中的-tu-是源自PIE(原始印欧语)的名词后缀。


【英语】just[dʒʌst]adj.1. 公正的, 合理的2. 正确的; 有充分理由的3. 正直的, 正义的4. 应得的5. 恰当的

a just decision公正的裁决

a just claim [title]正当的要求[权利]

just suspicions有理由的怀疑

just weights精确的砝码

in just proportions按正确的比例

adv.1. 正好, 恰好, 正要2. 仅仅, 只是3. 刚才, 刚刚4. 就在, 就要, 就是5.

尽管(就)...好了, 就请6. 太, 真7. 简直, 究竟

I was just going when he came in.我刚要走他就进来了。

I'm just teasing you.我只不过跟你闹着玩。

J-fancy [think of] the terrible result.想想那种可怕的后果吧!


拆解:jus+t。


不论您是否愿意,都已经实际上掌握了jus这个拉丁语单词。


【拉丁语】jus:jus, juris n. n. law; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oath;


源自原始意大利语*jowos,源自PIE(原始印欧语)*h₂yew-,词根*h₂ey-的扩展形式。和梵语的योस् (yós)同源。


事实上,拉丁语和梵语的-s都是表“主格”的后缀。


拉丁语中的jus是单数主格,而juris是单数属格。


最好了解:拉丁语元音之间的s通常变化为r。


很明显,英语单词justice,jurist,juristic,jurisdiction都源自拉丁语。了解拉丁语读音变化,就可以不费吹灰之力掌握这些单词。


【英语】justice['dʒʌstɪs]n. 正义, 公正, 公平

拆解:jus+tic+e。


英语中的j几乎都读[dʒ],这其实是古法语中的j的读音。现代法语中,j变化为读[ʒ]。


【法语】justice[ʒystis]f. 公正,公平,公道;正义;有理;裁判(权),司法(权);司法机构,法庭,法院;法警

拆解:jus+tic+e。


法语的-e是表“性别”的后缀。


英语单词just经由法语源自拉丁语,相当于源自日耳曼语的right。


【英语】right [raɪt]n. 权利, 正义, 右边v. 纠正; 使恢复正常; 将...扶正; 恢复平稳adj. 右的, 右侧的, 右边的; 正当的, 正义的, 对的; 右翼的; 正确的, 准确的adv. 向右, 向右侧, 向右方; 恰当地; 正确地, 无误地; 不偏不倚地, 正好


源自中古英语right, riȝt, reȝt,源自古英语riht, ryht, reht (“right”),源自原始日耳曼语*rehtaz (“right, direct”),源自PIE(原始印欧语) *h₃reǵtós (“having moved in a straight line”),源自*h₃reǵ- (“to straighten, direct”)。和荷兰语recht,德语的recht 和 Recht,瑞典语rätt 和 rät,丹麦语ret,冰岛语rétt同源。和印欧语系中的古希腊语ὀρεκτός (orektós) ,拉丁语的rēctus同源。


我们可以了解:英语单词right中的rig-源自PIE的*h₃reǵ-,后来,*h₃脱落了,在拉丁语中就成了reg-。英语后来把元音e变化为i。


如果您了解,英语的ght通常对应德语中的cht,也就很容易理解德语中的recht对应英语的right。


【德语】recht adj. 对的。正确的。公平的。公正的。合适的。


【德语】Recht [das] 法,法规。公正。利益。权利。特权。版权。

拆解:rech+t。


相信您已经看出来,德语中的rech-和英语中的righ-对应拉丁语的reg-。结尾的-t实际上是名词后缀。


英语单词regular(规则的), regal(帝王的),Regina(女王),regality(王权)中的reg-都是拉丁语词根。


认识英语单词regular,也就可以轻松掌握相应的德语单词regulär。


【德语】regulär adj. 正规的。正式的。正常的。例行的。惯常的。有规则的。[数学]正则


请顺便了解:拉丁语词根ag-表“行为,促使”,leg-表“读,聚集,选择”,reg-表“统治,正确,直的”。它们在接清辅音t时会清化为c,如ag-变化为ac-,leg-变化为lec-,reg-变化为rec-。


明白这一点会帮助您轻松记忆大量的英语、法语、德语、意大利语、西班牙语单词。


明白拉丁语中的s在元音之间会变化为r,或者了解拉丁语单词jus的属格是juris,再记忆英语单词jurist(法学家),juristic(法学的),jurisdiction(司法权)绝对不难。


【英语】jurisdiction [‚dʒʊrɪs'dɪkʃn /‚dʒʊər-]n. 司法权, 管辖权, 审判权

拆解:juris+dic+tion。


我们在学习英语单词dictionary(词典)时特意介绍过diction是由dic-和法语名词后缀-tion构成(去掉n就是拉丁语的相应后缀,其中的-ti-是源自PIE的名词后缀)。


认识拉丁语单词jus的属格juris,就可以不费吹灰之力掌握英语单词jurisdiction。


明白拉丁语的jus对应德语的recht,再学习德语单词Rechtsprechung就简单多了。


【德语】Rechtsprechung [die] pl.Rechtsprechungen 司法权。判决权。司法判决。判例。



拆解:recht+sprech(表“说”)+ung(对应英语动名词后缀-ing)。


【德语】sprechen v. 讲话。演讲。

拆解:sprech+en。


德语、荷兰语、中古英语动词不定式基本上用统一的后缀-en。


德语动词词根sprech-对应英语的speak(说话)。


【英语】speak[spɪːk]v. 说话, 讲话


源自中古英语speken (“to speak”),源自古英语specan (“to speak”),早期的sprecan (“to speak”)的变化,源自原始日耳曼语*sprekaną (“to speak, make a sound”),源自PIE(原始印欧语) *spreg- (“to make a sound, utter, speak”)。和荷兰语spreken (“to speak”),德语sprechen (“to speak”),阿尔巴尼亚语shpreh (“to utter, voice, express”)同源。


我们可以看出来,古法语中r脱落了,现代英语把元音e变化为ea。


也就是说,经历几千年的历史沧桑,原始印欧语表“说话”的词根*spreg-在英语中变化为speak。稍加练习就可以轻松掌握荷兰语中的相应词根sprek-,德语中的相应词根sprech-。


明白现代英语把e变化为ea,就可以倒推出英语单词bear源自词根ber-,对应拉丁语的fer-;英语单词learn(学)中的lear-源自词根ler-表“教”;英语单词wear(穿戴)源自词根wer-,对应拉丁语的ves-;英语单词swear(发誓)源自词根swer-;英语单词fear(恐惧)源自词根fer-;英语单词tear(撕破,流泪)源自词根ter-。


了解英语单词wear源自词根wer-,对应拉丁语的ves-,再记忆英语单词vest就可以轻松了解其中的逻辑。



【英语】vest[vest]n. 汗衫, 内衣, 背心v. 使穿衣服, 授予; 穿衣服, 归属

拆解:ves+t。


如果您认识前缀in-和表“行为者”的后缀-tor,就肯定不用再背英语单词investor。


【英语】investor[ɪn'vestə(r)]n. 投资者; 出资者

拆解:in+ves+tor。


如果您了解vec-源自拉丁语动词veho的过去分词vestus,再认识-tor,就肯定不用再背vector了。


【英语】vector ['vektə(r)]n. 向量, 带菌者, 矢量

拆解:vec+tor。

展开阅读全文

页面更新:2024-05-17

标签:梵语   荷兰语   日耳曼   希腊语   印欧   德语   法语   词源   词根   拉丁语   举步维艰   英语   动词   后缀   单词   英语单词   原始

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top