《满江红》的作者是否是岳飞,我有话说

刚才看了网友“兰台行走”关于岳飞写不出“三十功名尘与土”的句子,我想说几句话。


兰台行走网友的截图

作为一个负责任的写手,应该多参考有关资料,没有调查就没有发言权。

根据本人查阅资料,1983年,在浙江江山县发现的古籍《须江郎峰祝氏族谱》,在这本族谱中记载了宋绍兴三年(公元1133年),岳飞赠送给祝允哲的《满江红·与祝允哲述怀》这是岳飞赠与祝允哲的词:

满江红·与祝允哲述怀

怒发冲冠,想当日、身亲行列。实能是、南征北战,军声激烈。百里山河归掌握,一统士卒捣巢穴。莫等闲、白了少年头,励臣节。靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破金城门阙。本欲饥餐胡虏肉,常怀渴饮匈奴血。偕君行、依旧奠家邦,解郁结。


这个证据,学者们进一步仔细研究了岳飞与祝允哲的关系,并对祝允哲此人加以考证,此人与岳飞曾并肩抗金,既有性命之交,私下关系也匪浅,两人互相赠送诗词非常正常。

原作《满江红·与祝允哲述怀》,非常贴近岳飞武将的身份和经历,可信度极高,我认为这就是岳飞原创《满江红》。

这里没有“三十功名尘与土,八千里路云和月”以及“待从头、收拾旧山河,朝天阙。”等等词句。

对照下今本《满江红》:

满江红.怒发冲冠

怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。


里面的“三十功名尘与土,八千里路云和月”等等词句,必定是经过语言大师加工润色过的,经过润色后气势和文采翻倍不止,成为千古名篇。

总而言之,《满江红》基本可以肯定是岳飞原创,今本《满江红》是经过了后人加工润色。

至于词牌名《满江红》英语翻译有很多版本,本人认为新华社的最佳 : Red All Over The River,气势和韵味都到位,普通一点: The River Runs Red.其余翻译版本本人并不看好。

展开阅读全文

页面更新:2024-03-10

标签:满江红   靖康   壮志   金城   天阙   怒发冲冠   臣子   词句   功名   山河   气势   年头   版本   关系   加工   作者

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top