中德双语 大规模裁员的多重原因—美国科技业处于裂变中


Bei den einst so schnell wachsenden Technologiegiganten herrscht Krisenstimmung. Amazon wolle noch diese Woche mit der Streichung von rund 10.000 Stellen beginnen, schrieb die "New York Times". Vor wenigen Tagen hatte Meta einen Jobabbau in ähnlicher Größenordnung angekündigt. Und nach der Übernahme des Kurzmitteilungsdienstes Twitter durch Tesla-Chef Elon Musk hatte dieser gar die Hälfte der Belegschaft gefeuert.

一度快速增长的科技巨头弥漫着危机感。据《纽约时报》消息,亚马逊计划本周起裁减约1万个工作岗位。几天前,Meta公司也曾宣布类似规模的裁员计划。而多达一半的推特员工在特斯拉老板埃隆-马斯克收购该微网志服务商后被解雇。

Die Entlassungswelle bei den US-Giganten aus dem Technologiesektor hat viele Ursachen, dazu gehören ökonomische Entwicklungen ebenso wie Veränderungen in verschiedenen Bereichen des Tech-Sektors. Auch mögliche Fehlentscheidungen und Fehlinvestitionen in einzelnen Unternehmen sorgen nun für einen harten Aufschlag in der nicht mehr ganz so rosigen Gegenwart mit weniger günstigen Aussichten für die kommenden Jahre.

美国科技巨头的裁员潮有很多原因,包括经济发展与科技界各领域出现的变化。一些公司在决策和投资上可能存在的失误也是造成当前不乐观情势下就业岗位重创的推手,同时未来几年也前景堪忧。

"Die Wirtschaftslage ist angespannt. Das Management neigt dazu, die Restrukturierung in Zeiten anzugehen, in denen es den Unternehmen noch halbwegs gut geht", so Wolfgang Jenewein, Professor für Human Resource Management an der Universität St. Gallen. "Wenn die makroökonomischen Zahlen so eintreffen, wie sie im Moment prognostiziert werden, wollen sie das Unternehmen fit machen und dementsprechend ausrichten für die Zukunft."

圣加仑大学人力资源管理教授沃尔夫冈-杰尼温(Wolfgang Jenewein)称:"经济形势很紧张。管理层倾向于在公司状态尚佳时进行人员结构调整。若宏观经济数据如当前预测那样变化,那么管理者将就未来做出相应调整以保证公司稳健运行。"

Dass die Nachfrage nach ihren Diensten und Produkten nachlässt, können die Tech-Konzerne an den eigenen Bilanzen der vergangenen Quartale ablesen. Facebook etwa hat im abgelaufenen Quartal den ersten Umsatzrückgang seit dem Börsengang 2012 hinnehmen müssen. Der Gewinn halbierte sich zwischen Juli und September auf 4,4 Milliarden Dollar. Der Nachfragerückgang auf Kunden- und Nutzerseite trifft die großen Tech-Firmen je nach Geschäftsmodell unterschiedlich. Während Alphabet und Meta stark von Werbebudgets und Nutzerabonnements abhängig sind, gelten Apple und Microsoft als Hard- beziehungsweise Standard-Software-Anbieter als prinzipiell robuster in einer Werbeflaute.

市场对科技公司服务和产品的需求正在下降,这一情况在过去数个季度的资产负债表中已有体现。例如,Facebook不得不接受2012年上市以来季度营收首次下降的事实。7至9月,该公司利润减半至44亿美元。由于商业模式不同,客户和用户端需求下降对科技巨头造成的影响也存在差别。Alphabet和Meta严重依赖广告预算和用户订阅,而当广告业不景气时,软硬件公司苹果和标准软件供应商微软则通常更加稳健。

Auch das gestiegene Zinsniveau sorgt dafür, dass Kapital etwa für die weitere Expansion am Markt nur zu höheren Zinskosten beschafft werden kann, ein weiteres Wachstumshemmnis gerade für die Tech-Branche.

更高的利率也使得公司需支付更高利息才能筹措到业务拓展所需资金,这恰好又对科技行业的业务增长形成阻碍。

Nicht zuletzt setzt vielen der US-Technologiegiganten die Konkurrenz aus der eigenen Branche zu. Das gilt etwa für Facebook, dessen Plattform für viele jüngere Nutzer weniger attraktiv erscheint als etwa die des chinesischen Konkurrenten TikTok. "Die Tech-Branche erfindet und kannibalisiert sich auch immer wieder selbst", meint Beraterin Groeneveld, "gut möglich, dass in einigen Monaten viele der jetzt entlassenen Beschäftigten bald an neuen spannenden Anwendungen in anderen Unternehmen arbeiten."

此外,许多美国技术巨头在行业竞争中伤了元气。例如,Facebook对许多年轻用户的吸引力似乎不如其中国竞争对手TikTok。“科技行业也总是在创造发明与相互蚕食”,咨询师Groeneveld如是说道,“很有可能在几个月后,现在被裁掉的许多员工很快就会在其他公司研发新的令人兴奋的应用。”

展开阅读全文

页面更新:2024-03-31

标签:美国   特斯拉   亚马逊   科技   双语   稳健   巨头   季度   员工   原因   行业   公司

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top