《语言的奥秘》:别让失去成为永远的痛

神圣罗马帝国皇帝查理五世说:“掌握另外一种语言就等于拥有了另外一个灵魂”。


你有没有想过:如果不是创造了语言,全世界的人们都要像大猩猩一样捶胸顿足表达愤懑;如果不是创造了语言,我们还需要通过繁杂的肢体动作去传达自己的想法;如果不是创造了语言,我们永远无法了解千百年前的祖先如何生活,历史又会拥有何等有趣的故事。

《语言的奥秘》:别让失去成为永远的痛

语言为了人类的互相交流而创造,它联结不同个体间的思想、感情,也糅合着不同民族的文化与特色。它既包含了嘴上滔滔不绝的口头语,也囊括了笔下洋洋洒洒的书面语。


有了语言,分散在世界各地的部落才渐渐集聚、慢慢融合,人类社会的发展才按下了快进键,一步步走到全球化的今天。


当下,整个地球上现存的语言大约有7000多种,即使穷尽我们一生,也学不会所有的语言。不过,想要了解语言的形成与分类,远不需要花费如此多的时间,一本《语言的奥秘》就能为你介绍关于语言的秘密。


由西蒙·普林博士编著的《语言的奥秘》从人类语言的起源开始,一点点剖析世界语言的语系分类、书面语体系以及语言的变体和发展,全面地展现了世界不同语言间有何关联、有何差异。

《语言的奥秘》:别让失去成为永远的痛

就说说我们国家和邻国日本吧!


走在日本街头,你一定会有点疑惑:这不是日本吗,为什么会有那么多汉字出现呢?要说是汉字,也不够准确,只是这些字中的大多数长得非常像我们日常书写的汉字。


之所以出现日文与中文相似的情况,书中也做了详细介绍。


早在公元620年,日本人就开始借用文字进行书籍创作。作为邻国,尤其是汉语书写体系已经存在很久的情况下,日本人首先借用的就是我们的汉字。


但是,在漫长的文字使用过程中,日本人逐渐对繁杂的借用方式感到不便。公元9世纪左右,他们开创了一种新的借用方式,即首先对想要模仿发音的汉字进行笔画删减,最后形成一张只有48个基本符号的假名表,这就是我们今天看到的日语中的片假名。


尽管今天的日本文字看起来已经和汉字有了很大区别,尤其是一些语法标记词,因为只遵循日本本土的语法而使用了假名进行书写,但在句子表达中,一些名词和动词仍然按照中文汉字进行书写。这也就是为什么我们能在日本街头看见如此多汉字的原因。

《语言的奥秘》:别让失去成为永远的痛

“语言不仅仅是外在的标记,更是文化和身份的传承”。


别看我们生活的社会到处都有文字的身影,在一些部落里,千百年来一直都没有属于自己的文字,部落的文化只能以口口相传的形式流传下去。有朝一日,当部落里最后一个熟识口头语言的人离世,也就意味着这个部落的文化将永远在历史中消失无踪,连文字记载都无法留下。


随着全球化进程的逐步推进,文化的交流将加剧语言的融合,每一种语言背后的独特文化也将渐渐改变其原有的样貌。而为了保护文化的多样性,全世界都开始了拯救语言的行动。


在加拿大不列颠哥伦比亚省,为了保护当地濒危的语种——斯夸米什语,加拿大人将路牌同时用英语和斯夸米什语进行标识。此举效果十分显著,曾被认为消亡命运逃无可逃的斯夸米什语正在慢慢恢复它的活跃度。

《语言的奥秘》:别让失去成为永远的痛

全球化的趋势不会更改,也就意味着语言的消亡不能完全阻止,但我们还是要尽自己的最大努力,保护语言的多样性。@澜沧月我们都该懂得:“语言并非微不足道,它关乎我们的本质”。而本质,就是我们的民族文化。


@澜沧月一个热爱读书、热衷写作的菇凉

展开阅读全文

页面更新:2024-06-11

标签:不列颠   奥秘   西蒙   语言   书面语   汉字   假名   邻国   日本人   日本   多样性   繁杂   文字   部落   文化

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top