初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?

初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?

みなさん、こんにちは。大家好,我是梨奈老师。在初级阶段,大家都学过这三个词:「少ない」「少し」「小さい」。他们都可以表示“份量很小”,但之前大家可能没有想过区别是什么。


今天我们就来一起看一下吧!


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


01「少ない」

指数量上很小。


例如:

①百歳以上まで生きる人は少ない(活过百岁的人不多)

②財布の残りが少ない(钱包里剩的钱很少)

③メニューが少ない(菜单数量少)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


即使不是实际物体,只要是能量化的概念就可以使用。


例如:

①残り時間が少ない(剩下的时间很少)

②明るさが少ない(亮度很低)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


02「少し」

也指数量小。


例如:

①財布の残りが少ししかない(钱包里的钱只剩一点点了)

②もう少しおあがりなさい(请再吃一点)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


但是「少し」作为一个副词,可以修饰后面的词来表示该量,所以使用范围就变得很广。

也可以表示程度、时间、范围。


例如:

①彼は頭が少し変だ(他头脑有点怪)

②それは少し言いすぎだ(那话说得有点过火了)

③夏休みまであと少し(离暑假还有一点点)

④少し昔の話(稍微久远的事情)

⑤少し前に進んで(稍微往前走一点)

⑥学校は駅から少しの所にある(学校在离车站很近的地方)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


03「小さい」

是指物体的大小、体积、尺寸、规模小。


例如:

①豆のような小さいもの(像豆子一样小的东西)

②体が小さい(体格小)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


有时也指钱,用在「額面の小さいお金」(面值小的钱)的说法中。

还可以指年纪小。


例如:

①いちばん小さい子ども(最小的孩子)

②小さいころはがき大将だった(小时候是个孩子王)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


还可以用在一些固定搭配上。


例如:

①気が小さい(气量小)

②小さい声で話す(小声说话)

③小さいことにかまっていられない(顾不及琐碎的事务)


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


「少ない」和「少し」和「小さい」的区别


「少ない」和「少し」主要使用数量上少;

「小さい」则多指体积小;

「少し」用途很广,也可以用于表示小范围或小程度。


初级常见语法「少ない」「少し」「小さい」的区别是什么?


关于这三个词的区别大家是否能更加清晰了呢?那今天的讲解就到这里,我们下次再见。


图片来源于网络,版权归原作者所有,侵删

本文来源于公众号“今川日语(jinchuan-riyu)”

展开阅读全文

页面更新:2024-05-25

标签:份量   区别   孩子王   日语   副词   气量   初级阶段   面值   体格   豆子   物体   语法   程度   常见   指数   时间   学校

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top