查尔斯·西米克诗歌精选|在你的眼皮下,真理 是漆黑的

查尔斯·西米克诗歌精选|在你的眼皮下,真理 是漆黑的


查尔斯·西米克诗歌精选|在你的眼皮下,真理 是漆黑的

查尔斯·西米克(Charles Simic, 1938- ),二十世纪美国著名诗人,生于南斯拉夫,1949年移居美国,曾经在纽约大学学习,1959年开始发表诗作,六十年代末以来先后出版了诗集《草说什么》 (1967)、《一块石头在我们中间的某处做笔记》(1969)、《白》(1970)、《给沉默揭幕》(1971)、《回到被一杯牛奶照亮的地方》 (1974)、《古典舞厅舞曲》(1980)、《给乌托邦和近处的天气预报》(1983)、《不尽的布鲁斯》(1986)、《世界并不结束:散文诗》 (1990)、《失眠旅馆》(1992)、《地狱中的婚礼》(1994)、《溜黑猫》(1996)、《抽杆游戏》(1999)、《早期诗选》(1999)、《凌晨3点的嗓音:近期新诗》(2003)等多卷;另外翻译大量南斯拉夫、法国、俄国等国诗人的作品多卷;论文集有《孤儿工厂》 (1998);编过《1992年美国最佳诗选》,与马克·斯特兰合编过《另一个共和国:17位欧洲及南美作家》(1976)。他曾先后获得过包括普利策诗歌奖和华尔特·惠特曼诗歌奖在内的多种美国重要诗歌奖,并于2000年被选为美国诗人学院顾问。他现为美国新罕布什尔大学教授。西米克通过万物有灵论及神灵论来观察现实,以加大其诗作的超现实主义效果,这使他的诗常常从客观到主观、又从主观返回到客观世界,语势平稳、从容,平静的表面下深藏着可感知的、然而又闪忽不定的意义,因此有不少评论家把他的诗作认为是“深度意象诗”中较为成功的典范。


夏天的清晨

整个清晨,我喜欢

躺在床上,

蹬掉被子,赤裸着,

双眼紧闭,倾听。

.

外面,他们

在玉米地中的

小学里,正打开

识字课本。

.

有一股从湿草,马,懒惰,

夏日的天空

和无尽的生命中散发出的味道。

.

我知道所有那些

阳光还没有照到的地方,

最后的蟋蟀

刚刚安静;蚂蚁堆里

听起来像是在下雨;

睡梦中的蜘蛛正纺着婚纱。

.

我不经意地掠过农舍

那儿,小小的嘴巴张开想要去吮吸,

院子里一位男人裸露着上身

用水管去冲洗脸和肩膀,

碟子在厨房里开始咔咔作响。

.

优质的树木带着

山涧的溪水声

分辨出我的脚步。

它,同样,悄无声息。

.

我停住,倾听:

附近,一块石头

爆裂出一小块关节,

另一块在它的睡梦中滚过。

.

我听见一只蝴蝶

在一条毛虫的体内搅拌,

我听见尘土谈论

昨晚的风暴。

再往前,某人

甚至更加沉默

掠过草地

而没有弯下腰来。

.

一切都突如其来!

在寂静的中间,

在这个地球上

似乎也有可能活得简单。


我的鞋子

鞋子,我内心生活的隐秘:

两张打着呵欠的无牙的嘴,

两块部分腐烂的动物的皮

散发出老鼠窝的味道。

.

我那初生即死的弟妹

在你的体内持续着他们的生命,

引导着我的生活,

面向他们无从理解的纯真。

.

书本于我又有何用

何时才可能从你身上读到

我尘世生活的福音

以及,我未来生活的福音?

.

我想宣布我为你

完美的谦逊而发明的宗教

和我正在建造的、以你为圣坛的

奇异的教堂。

.

你忍受苦修的和肉体的愿望:

类同于牛、圣徒、囚犯,

以你无声的忍耐,构筑

那自身唯一的真实的类似物。


石头

进入一块石头

会是我要走的路

让另外的人变成鸽子

或者用老虎的牙嘶咬。

我乐于变成一块石头。

.

从外表看来,石头是一个谜

没有人知道该如何回答。

而在内面,它一定寒冷而又宁静

即使一头母牛用全部的重量站上去

即使一个孩子把它扔进河水:石块慢慢地、泰然自若地沉没,

沉入河底

那儿,鱼儿游来

边敲边听。

.

当两块石头擦身而过

我看见火花飞溅

或许它内部压根就不是黑暗;

或许有一颗月亮从某处

照亮,犹如在一座小山后面——

恰好有足够的光可以辨认

这些陌生的文字,这些星星的图表

在那内部的墙上。


离开一座无名的城市

我们离开。那肋骨

历历可辨的杂种狗站在一辆垃圾车旁

带着极富希望的一瞥,

它的尾巴伸在幸福的边缘

当火车拾起速度

把果实留在露天中

.

随着黄昏的快速降临

满是灰尘的窗子反射出

我们五位旅行的同伴

坐着,帽子盖住眼睛,

茫然的微笑

已经坐稳在每个人的脸盘上。


背倚冬天

在你的眼皮下,真理

是漆黑的。

你将为它做点什么?

众鸟哑默;没一只

发问。

你将整天在灰色的天空中

睥睨。

风起时,你将如稻草般

颤抖。

.

一头温顺的小羊羔,你将生长着

你的羊毛

直到他们带着大剪刀

跟在你的后面。

苍蝇在敞开的嘴巴上方盘旋,

然而,它们也将如叶子般

吹落。

这光秃秃的枝桠徒劳地跟在后面

伸出手臂。

.

冬天来了。像一支败军中的

最后的

英勇的战士,你将流连于

你的过去。

把头裸露于最初的雪片中。

直到邻居跑来向你

大喊,

查尔斯,你比天气

更疯狂。


乡村集市

如果你没见过六条腿的狗,

那没关系。

我们会见到的,它通常躺在角落里。

至于那两条额外的腿,

.

任何人会很快地习惯它们

并想起其他的事情。

譬如,集市之外

这如此寒冷而漆黑的夜。

.

于是,保管员掷出一根棍子

那条狗用四条腿

朝棍子奔去,另外的两条在后面拍打着,

引来一个女孩的大声尖叫。

.

她渴醉了酒,那男人也喝醉了

不停地吻着她的脖子。

狗咬住棍子,回望着我们。

而那正是在场的主角。


关注读睡,诗意栖居

查尔斯·西米克诗歌精选|在你的眼皮下,真理 是漆黑的

(此处已添加小程序,请到今日头条客户端查看)

面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》

读睡诗歌纸质版《读睡诗选之春暖花开》读睡诗社出 读首诗再睡觉 ¥52 购买
展开阅读全文

页面更新:2024-03-08

标签:新罕布什尔   南斯拉夫   乌托邦   诗歌   诗社   诗作   诗选   棍子   美国   诗集   福音   集市   美文   春暖花开   眼皮   真理   诗人   石头

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top