公孙接、田开疆、古冶子三人侍奉景公,凭着勇猛有力能徒手搏击猛虎而闻名齐国。 晏子在他们面前走过,谦逊地小步急走,他们三人却不起身。
晏子入朝拜见景公说:“我听说圣明的君主蓄养的勇猛之士,对上有君臣之义,对下有长幼伦常,对内可以禁止暴力,对外可以威慑敌军,国家因为他们的功绩而得到好处,臣下也敬服他们的勇力,所以使他们的地位尊贵,让他们的俸禄丰厚。 现在君王蓄养的勇士,对上没有君臣的大义,对下不讲长幼伦常,对内不能禁止暴力,对外不能威慑敌人,这是危害国家的人啊,不如除掉他们。”
景公说:“这三个人,搏击他们恐怕不能成功,刺杀他们恐怕不能刺中。”
晏子说:“他们都是有勇力能攻取强劲敌人的人,但是不讲长幼之间的礼让。”于是请景公派人送了两个桃子给他们,说:“你们三人何不按功劳的大小来吃桃子呢?”
公孙接抬头看着天叹息说:“晏子是个有智慧的人啊! 让景公计算我们的功劳,不能得桃子的,就是没有勇力的人,人多桃子少,怎能不按照功劳大小来吃桃子呢? 我公孙接曾经一出手就徒手打死了一只敢于驱逐老虎的猛犬,再出手又打死一只产仔后的母虎,像我公孙接这样的功劳,可以吃桃子而不与他人同享。”说完就拿起一个桃子站起身来。
田开疆说:“我手执兵器两次击退三军齐备的强大敌人,像我田开疆这样的功劳,也可以吃桃子而不与他人同享。”说完也拿起一个桃子站起身来。
古冶子说:“我曾经与君王一起渡黄河,大鼋咬住着左面拉车的马而潜入暗礁激流之中,那个时候,我年纪尚轻不会游水,就潜入水中步行,逆水前进了百步,又顺流行了九里,捉住大鼋并杀了它。 我左手握着马尾,右手提着大鼋的头,像白鹤飞跃一样跳出水面。 渡口的船夫都说:‘是河神!’再仔细一看,原来是大鼋的头。
原文:
公孙接、田开疆、古冶子事景公,以勇力搏虎闻。晏子过而趋,三子者不起。
晏子入见公曰:“臣闻明君之蓄勇力之士也,上有君臣之义,下有长率之伦,内可以禁暴,外可以威敌,上利其功,下服其勇,故尊其位,重其禄。今君之蓄勇力之士也,上无君臣之义,下无长率之伦,内不以禁暴,外不可威敌,此危国之器也,不若去之。”
公曰:“三子者,搏之恐不得,刺之恐不中也。”
晏子曰:“此皆力攻勍敌之人也,无长幼之礼。”因请公使人少馈之二桃,曰:“三子何不计功而食桃?”
公孙接仰天而叹曰:“晏子,智人也!夫使公之计吾功者,不受桃,是无勇也,士众而桃寡,何不计功而食桃矣。接一搏猏而再搏乳虎,若接之功,可以食桃而无与人同矣。”援桃而起。
田开疆曰:“吾仗兵而却三军者再,若开疆之功,亦可以食桃,而无与人同矣。”援桃而起。
古冶子曰:“吾尝从君济于河,鼋衔左骖以入砥柱之流。当是时也,冶少不能游,潜行逆流百步,顺流九里,得鼋而杀之,左操骖尾,右挈鼋头,鹤跃而出。津人皆曰:‘河伯也!’若冶视之,则大鼋之首。若冶之功,亦可以食桃而无与人同矣。二子何不反桃!”抽剑而起。
公孙接、田开疆曰:“吾勇不子若,功不子逮,取桃不让,是贪也;然而不死,无勇也。”皆反其桃,挈领而死。
古冶子曰:“二子死之,冶独生之,不仁;耻人以言,而夸其声,不义;恨乎所行,不死,无勇。虽然,二子同桃而节,冶专其桃而宜。”亦反其桃,挈领而死。
使者复曰:“已死矣。”公殓之以服,葬之以士礼焉。
页面更新:2024-03-12
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号