“气死我了”用英语怎么说?


百米狂奔赶公交还是只剩尾气一口闻

打扮大半天出门却摔一大跤

守着闹钟抢演唱会门票还是一秒没

生活总有那么一些事情太不如人意

让人一口心火堵胸前

只想大喊一声“气死我了”

“气死我了”用英语怎么说?


01“气死我了”英文怎么说?

I'm upset

upset 可以表达“生气的;不高兴的”

例:

I'm so upset right now. Just get out of my face.

我快气死了。从我面前滚开!

It pisses me off

piss sb off 气死某人了;令(某人)恼火

“气死我了”用英语怎么说?

例:

I asked him for help and he turned up his nose at me! It pissed me off!

我想让他帮个忙,结果他理都不理我!气死我了!

“气死我了”用英语怎么说?

piss off 还有另外一个意思:

滚开(表示非常生气)

例:

Why don't you just piss off? You've caused enough problems already!

你为什么不滚开呢?你惹的麻烦已经够多了!

blow up = 气炸了;勃然大怒

“气死我了”用英语怎么说?

例:

I'm all blowing up!

我已经气炸了!

“气死我了”用英语怎么说?


02“我真受不了你”英文怎么说?

stand 有“承受住,经受住”的意思

“气死我了”用英语怎么说?

例:

I can't stand this guy.

我真受不了这个家伙。

I can't stand her voice.

我真受不了她的声音。

be fed up with 忍受不了...;厌倦了...

“气死我了”用英语怎么说?

例:

I'm so fed up with your lies.

我真的是受不了你的谎言。

“气死我了”用英语怎么说?


03“大发脾气”英文怎么说?

throw a fit / tantrum

tantrum [ˈtæntrəm] 耍脾气

“气死我了”用英语怎么说?

例:

My mother threw a fit when she saw what a mess we'd made of her kitchen.

我母亲看到我们把厨房弄得一团糟时,她大发脾气。

“气死我了”用英语怎么说?

lose one's temper

“气死我了”用英语怎么说?

例:

The children behaved so badly that I lost my temper.

孩子们表现得太糟糕了,我不由得发了脾气。


展开阅读全文

页面更新:2024-04-26

标签:大发   心火   勃然大怒   大半天   英文   尾气   英语   恼火   闹钟   人意   胸前   门票   谎言   受不了   脾气

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top