西班牙语有一个特点,就是写句子时不喜欢重复用词,上句用过的词下句可以省略。但中文就不一样了,比如替换练习,就是只改一两个字,句子其它部分要重复一遍。主意多小时候学汉语就总在这方面出错。
一个周末,主意多的一个华人小朋友来家里玩。
妈妈就说,今天教你们做几个汉语替换练习吧。
妈妈在纸上写:张妹妹九岁吃鸡腿。
然后说,你们每人写一个句子,可以将我画线的地方改成别的人、别的年龄或别的吃的。
主意多马上在自己的本子上写了两个字:王八。
妈一看,吓了一跳,以为他在骂人。
主意多连忙解释,我是想写:王妹妹八岁,但“妹妹”、“岁”,你都写过了,就不用再重复了。
这时,华人小朋友说:“阿姨,主意多写得不全,没写吃的,我写了,我把鸡腿改成鸡蛋了,你看!” 说着,很自豪地把本子递给主意多妈妈,妈妈接过本子一看,只见上面歪歪扭扭地写着三个字:王八蛋。
页面更新:2024-04-24
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号