扎尕那
扎尕那
说起扎尕那,绕不开一个外国人:约瑟夫.洛克
洛克是奥地利人,生于1884年。不知为何,这个语言天才在13岁就自学了汉语。
年轻时洛克流浪欧洲,后来跟着打工的邮轮到了美国。成为了大学教授和美国《国家地理》杂志的记者,29岁入籍美国。
38岁的洛克第一次入华,充当《国家地理》的摄影记者和植物猎人。结果爱上了丽江和纳西文化,后来出了一本英文和东巴文的词典。直到中国解放,洛克先后六次来华,足迹遍布云南四川青海甘肃康巴嘉绒安多藏区。没有来过中国的英国人希尔顿看了洛克的文章和照片,灵感迸发写出了《消失的地平线》,描绘了他心目中的人间天堂,创造了一个梦幻的绝世秘境香格里拉。如今很多老外循着洛克的足迹在藏区游历。户外活动的爱好者常常也循着当年的洛克线寻找常人难以抵达的秘境。
1925年9月,41岁洛克在扎尕那驻扎时,日记中曾这样描述过:“我平生未见过如此绚丽的景色,如果《创世纪》的作者曾看见过迭部的美景,将会把亚当和夏娃的诞生地放在这里”。
扎尕那藏语的意思是石头盒子。
遥想当年的洛克经历千难万险,躲过土匪的追捕,在土司藏兵的保护下,穿过峡谷石门,终于站在仙女滩俯瞰扎尕那,三面环山,四个藏族村寨散落在山腰,蓝天白云下拉桑寺桑烟缭绕,村民们游牧农耕樵采狩猎,远处高大的石壁凌空入云……
编不下去了,唉。如今我看到的是宽阔的公路串起一个个观景台和农家酒店,四个村寨已经被一家家相似的民宿连成一片,毫无藏家风味。商业使得很多的景区同质化,看着路边的商家,感觉去了哪儿都一样。
饶是如此,扎尕那还是甘南这一串景点项链上最为璀璨的一颗明珠。再来的话,要住上几天,看看日出和日落的霞光,走走人迹罕至的峡谷和青稞田,可是单之蔷说的五十个必去之地还有好多没去呢,活这一辈子怕是不够用啊。
算了,能来看一眼就是欢喜了。
扎尕那
扎尕那
扎尕那
扎尕那
扎尕那
扎尕那
扎尕那
页面更新:2024-03-15
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号