日本国歌仅28个字,翻译成汉字后,才发现他们的野心有多大

1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一届会议通过了一项具有历史意义的决议,正式选定了《义勇军进行曲》作为中华人民共和国的国歌。至今,每当这首国歌响起,无不激发人们内心的激情,它是我们美好生活的象征,背后凝聚着无数先辈的鲜血与汗水。相比之下,日本国歌《君之代》,虽然只有28个字,但其背后的寓意却远比我们所想象的要复杂。



原本,《君之代》并未被正式称为国歌,而是由宫内省式部察乐师奥好义作曲,萨摩潘步兵队队长大山岩负责选词。然而,在当时的日本,对于国歌这一概念并不甚了解,因此《君之代》并没有得到国歌的名分。然而,这首歌曲因政府要求在重大节日播放而为人熟知。直到1999年8月,日本国会通过《国旗国歌法》,将“日章旗”和《君之代》正式定为国旗和国歌。这一决定才为《君之代》的地位正名,获得官方承认。



值得一提的是,《君之代》最早的旋律与现在的版本不同。1870年,当这首歌曲首次公开演奏时,人们普遍认为缺乏庄严感。这一缺陷在外交场合中显得尤为突出,有损日本帝国的威风。于是,日本海军乐队总指挥仓祐庸提议改变旋律,政府随即组织人员对歌曲进行修改。最终,保留了传统音阶的基础上,选择了早弘盛创作的旋律,使日本国歌的音乐演变得以确定。



歌词的大意表明,日本民众希望日本天皇的统治可以传承至无穷无尽的代际,将国家发展成坚如巨石,覆盖全球的青苔象征着长久的国运。这引发了一系列问题,首先是关于日本天皇制度的,尽管该制度早在公元三世纪就存在,但在二战期间日本天皇的战争罪行仍未获得认可。然而至今,日本仍保留着天皇制度,这是否意味着他们认为自己的选择是正确的?其次,日本野心的体现在国歌中,希望国家能够发展壮大,但从一个弹丸之国变成全球影响力的大国,这个愿望或许有些过于理想化。尽管在二战后,日本曾在美国的协助下迅速复苏,但七十年代的广场协议导致泡沫经济破裂,至今未能完全恢复。巨石变青苔意味着国家需要在文化、实力等多个方面达到高度,才能在全球范围内获得认可。


展开阅读全文

页面更新:2024-05-16

标签:国歌   日本   日本海   军乐队   汉字   义勇军   青苔   巨石   国旗   野心   象征   旋律   制度   正式   日本天皇   政府   国家

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top