播客·有点文化丨朱琺聊卡尔维诺:通过“祖先三部曲”,检点我们文学的来处

大家好,欢迎来到有点文化,我是本期的主播黎衡。本期我们邀请了朱琺老师,来聊一聊意大利作家卡尔维诺的经典小说“我们的祖先”三部曲。

朱琺老师是诗人、小说家、古典文献学博士,任教于上海师范大学古籍研究所,写过两本神奇的书,其中一本叫《安南怪谭》,用卡尔维诺的方式,来改写越南的民间故事。同时,朱琺老师,也是卡尔维诺的专业迷弟。

我曾经有过一个野心,这个野心到现在都可能还在进行当中,就是模仿意大利的卡尔维诺。在汉语中编一个《中国民间故事集》,我觉得我兼具学术跟文学的双重背景,我可以做这样的一件事情。

卡尔维诺不是单纯只让你哈哈一笑,不是那种喜剧性的效果,他超越了喜剧性,使得他笔下的人物,他的文字所呈现出的世界,有一种类似柯希莫上树这个举动。他从沉重的大地向天空升起,而这种升起并不是没有负担的,并不是他要去否认那些苦难,而这些恰恰可能使得我们在另外的视角上来窥探世界,看到有哪些是我们在现在这个时候看不到的东西。

【本期嘉宾】

朱琺,诗人、小说家、古典文献学博士 (受访者供图/图)

【收听提示】

► 03:50 朱琺是意大利童话当中的主角

► 06:47 接近卡尔维诺的两种途径

► 15:27 《安南怪谭》的创作背景与故事

► 23:12 《安南怪谭》的一半是向《意大利童话》致敬

► 23:54 为什么更想聊“祖先三部曲”?

► 29:33 《分成两半的子爵》和《半身的子爵》的差异什么?

► 39:52 如何看待《分成两半的子爵》

► 49:00 《树上的男爵》它的悬空状态意味着什么?

► 57:18 《不存在的骑士》是否是对无个性人的一种指设?

► 01:06:33 如何看待卡尔维诺的幽默?

► 01:11:26 卡尔维诺是通过写古代的事,来关照他难以言说的20世纪吗?

► 01:18:08 怎么看待卡尔维诺那些让人惊叹的文学想象?

► 01:21:30 如何看待卡尔维诺写作中对文学自身的指涉?

► 01:28:37 卡尔维诺的作品在媒介间的不可译性

► 01:33:21 卡尔维诺语言信息的密度、想象的魅力都是诗

► 01:36:28 一本最近读的书以及一句最近喜欢的话

音频剪辑/邵瑞儿

运营推广/邵瑞儿 廖志纯

实习生/张芮铭 陈湫林

南方周末记者 黎衡

展开阅读全文

页面更新:2024-05-21

标签:卡尔维诺   上树   祖先   安南   子爵   民间故事   意大利   文学   小说家   本期   野心   诗人   文献   喜剧   老师   文化

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2020-2024 All Rights Reserved. Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号-4
闽公网安备35020302034903号

Top